Ester 2:23

Tendo o caso sido investigado, assim foi achado; e ambos foram pendurados em uma forca. E isso foi registrado nas crônicas diante do rei.

Comentário de A. W. Streane

Tendo o caso sido investigadoem uma forca. A Septuaginta é mais breve, dizendo: “E o rei interrogou os dois eunucos e os enforcou.” A palavra “interrogou” provavelmente significa por meio de tortura.

em uma forca – crucificados ou empalados. Essa era a forma de punição capital infligida a ofensores políticos na Pérsia (Heródoto iii. 159, iv. 43).

nas crônicas. Heródoto (viii. 90) nos diz que historiógrafos estavam ligados à corte de Xerxes e a acompanhavam de lugar a outro. Assim, essas crônicas registravam fatos e eventos de importância estatal. Sem dúvida, eram escritas em materiais mais perecíveis do que as tabuletas de argila queimadas, encontradas nas proximidades de Babilônia e em outros lugares, e que felizmente nos transmitiram ocorrências públicas de sua época. Ctésias (ver em Ester 1:2) fingia que os registros feitos por cronistas persas eram as fontes de onde ele tirava suas informações. Podemos comparar com os acta diurna do Império Romano, mencionados por Tácito (Anais xiii. 31). As “crônicas” mencionadas no texto aqui são referidas novamente em Ester 6:1, Ester 10:2. Compare com Esdras 4:15.

diante do rei – sob sua supervisão, se não realmente em sua presença. [Streane, 1907]

< Ester 2:22 Ester 3:1 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.