Filemom 1:10

Eu te peço por meu filho Onésimo, ao qual eu gerei durante minhas prisões.

Comentário A. R. Fausset

Eu te peço: enfaticamente repetido de Filemom 1:9. No grego, o nome “Onésimo” é habilmente colocado por último, ele coloca primeiro uma descrição favorável dele antes de mencionar o nome que tinha caído em tão má reputação com Filemom. “Eu suplico-te por meu filho, que eu gerei em minhas prisões, Onésimo.” A Escritura não sanciona a escravidão, mas ao mesmo tempo não inicia uma cruzada política contra ela. Estabelece princípios de amor aos nossos semelhantes, que tinham certeza (como eles fizeram) no tempo certo de minar e derrubar, sem violentamente convulsionar o tecido político então existente, agitando os escravos contra seus senhores. [Fausset, aguardando revisão]

< Filemom 1:9 Filemom 1:11 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.