Gálatas 1:18

Então, depois de três anos, subi a Jerusalém para visitar Pedro, e estive com ele por quinze dias.

Comentário de A. R. Fausset

depois de três anos – datando da minha conversão, como aparece pelo contraste com “imediatamente” (Gálatas 1:16). Esta é a mesma visita a Jerusalém, como em Atos 9:26, e nesta visita ocorreu a visão (Atos 22:17, 18). O incidente que o levou a sair de Damasco (Atos 9:25; 2Coríntios 11:33) não foi a principal causa de sua ida a Jerusalém. Assim, não há discrepância na afirmação de que ele foi “ver Pedro”; ou melhor, como grego, “conhecer”; “Para se tornar pessoalmente familiarizado com.” Os dois manuscritos mais antigos ler, “Cefas”, o nome dado a Pedro em outras partes da Epístola, o nome hebraico; como Pedro é o grego (Jo 1:42). Apropriado para a visão dele aqui como o apóstolo especialmente dos hebreus. É notável que o próprio Pedro, em suas epístolas, use o nome grego Pedro, talvez para marcar seu antagonismo com os judaizantes que se apegariam à forma hebraica. Ele era proeminente entre os apóstolos, embora Tiago, como bispo de Jerusalém, tivesse a principal autoridade lá (Mateus 16:18).

morada – ou “tardia” (Ellicott).

quinze dias – apenas quinze dias; contrastando com o longo período de três anos, durante o qual, anteriormente, ele havia exercido uma comissão independente na pregação: um fato que provava, por pouco, que ele devia a Pedro em relação à sua autoridade ou instrução apostólica. O grego para “ver”, ao mesmo tempo, implica visitar uma pessoa importante para conhecer, como Pedro era. As conspirações dos judeus impediram que ele ficasse mais tempo (Atos 9:29). Além disso, a visão direcionando-o a partir para os gentios, para que o povo de Jerusalém não receberia seu testemunho (Atos 22:17, 18). [Fausset, aguardando revisão]

< Gálatas 1:17 Gálatas 1:19 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.