Gálatas 4:27

Pois está escrito: Alegra-te, ó estéril, que não geras filhos; extravasa gritando de júbilo, tu, que não estás de parto; porque muitos mais são os filhos da solitária, que os da que tem marido.

Comentário A. R. Fausset

(Isaías 54:1)

ó estéril – Jerusalém acima: a Igreja espiritual do Evangelho, o fruto da “promessa”, respondendo a Sara, que não levava “segundo a carne”: em contraste com a lei, respondendo a Agar, que era frutífera no comum curso da natureza. Isaías fala primariamente da restauração de Israel depois de suas longas e contínuas calamidades; mas sua linguagem é emoldurada pelo Espírito Santo, de modo a ir além disso até a Sião espiritual: incluindo não apenas os judeus, os descendentes naturais de Abraão e filhos da lei, mas também os gentios. A Jerusalém espiritual é considerada “estéril”, enquanto a lei tresou Israel, pois ela não tinha filhos espirituais dos gentios.

romper – em chorar.

chore – grite de alegria.

muitos mais – Traduzir como grego, “Muitos são os filhos da desolada (a igreja do Novo Testamento composta na maior parte dos gentios, que uma vez não tinha a promessa, e assim era destituída de Deus como seu marido), mais do que dela que tem um marido grego (a igreja judaica tendo Deus para seu marido, Isaías 54:5; Jeremias 2:2). ”Numerosos eram os filhos da aliança legal, aqueles da aliança do Evangelho. são mais assim. A força do artigo grego é: “Aquela que tem o marido do qual o outro é pobre”. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

< Gálatas 4:26 Gálatas 4:28 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.