E aconteceu naquele tempo, que Judá desceu da presença de seus irmãos, e foi-se a um homem adulamita, que se chamava Hira.
Comentário de Robert Jamieson
naquele tempo. Esta forma de expressão, que é frequente na Escritura, não é usada para marcar uma data exata, nem para dar qualquer indicação de tempo, mas apenas para apontar de forma vaga e geral uma conexão com o período em que os eventos que estão sendo narrados ocorreram. [Na verdade, baa`eet hahiy’ não deve ser interpretado de forma literal, mas tomado como descrevendo uma cronologia aproximada.] Assim, em um caso (Deuteronômio 10:8), é usado na narrativa de um acontecimento que ocorreu há mais de 38 anos (Números 3:6) antes das circunstâncias com as quais o historiador o associou; e a frase análoga, “naqueles dias”, é usada pelos evangelistas também de maneira indefinida para introduzir a relação entre um fato específico e a história em curso, às vezes para indicar que entre esse fato em questão e a sequência da história atual, ocorreram uma série de outros eventos (Mateus 11:25; Mateus 12:1).
Da mesma forma, as palavras “naquele tempo”, que estão no início deste capítulo, não têm a intenção de fixar uma data exata para o casamento de Judá e os incidentes infelizes que ocorreram em sua família, mas de mostrar que eles pertenciam ao período memorável do cativeiro de José. O episódio ocupa um lugar apropriado; porque pertence aos Tholedoth de Jacó; e de todas as conexões matrimoniais formadas por seus numerosos filhos e seus registros familiares, esta é a única que foi registrada, por sua importância indispensável na relação com a origem das três grandes ramificações da tribo real em Israel, e consequentemente na rastreabilidade da linha genealógica do Messias. É inserido aqui de forma parenética, antes que o historiador retome o fio contínuo da vida e da experiência de José no Egito.
Judá desceu da presença de seus irmãos – isto é, das pastagens de montanha de Hebrom, para onde os irmãos haviam retornado (Gênesis 38:32-35), para Adulão, uma cidade nas terras baixas de Judá (Josué 15:35; Miqueias 1:15). Mas sua localização é desconhecida.
e foi-se a um homem adulamita [wayeeT `ad ‘iysh] – e armou sua tenda perto de um homem de Adulão. [JFU, 1866]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.