E que outras sete espigas miúdas e abatidas do vento oriental, saíam depois delas:
Comentário do Púlpito
E que outras sete espigas miúdas e abatidas do vento oriental, saíam depois delas – literalmente, queimadas pelo leste, קָדִים sendo usado poeticamente em vez do mais completo קָדִים רוּחַ. Tem sido argumentado que isso revela uma grande ignorância sobre a natureza do clima no Egito (Bohlen), uma vez que um vento diretamente leste é raro no Egito e, quando ocorre, não é prejudicial à vegetação. No entanto, por outro lado, pode-se responder que (1) os ventos leste diretos podem ser raros no Egito, mas assim também são a escassez e a fome descritas na narrativa, igualmente excepcionais (Kalisch); (2) os hebreus, tendo apenas nomes para descrever os quatro ventos principais, o kadirn poderia abranger qualquer vento soprando de uma direção leste (Hengstenberg); e (3) que o vento sudeste, “soprando nos meses de março e abril, é um dos ventos mais prejudiciais e de maior duração” (Havernick). Hengstenberg cita Ukert dizendo: “Enquanto o vento sudeste continua, portas e janelas são fechadas; mas a fina poeira penetra em todos os lugares; tudo seca; vasos de madeira empenam e racham. O termômetro sobe repentinamente de 16° a 20°, até 30°, 36° e até 38°, Reaumur. Esse vento causa destruição em tudo. A grama murcha a ponto de perecer completamente se esse vento sopra por muito tempo” (‘Egypt and the Books of Moses’, p. 10). [Pulpit]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.