Isaías 38:11

Eu disse: Não verei mais ao SENHOR, o SENHOR na terra dos viventes; não mais olharei aos homens com os que habitam o mundo.

Comentário de A. R. Fausset

SENHOR – A repetição, como em Isaías 38:19, expressa o sentimento excitado da mente do rei.

Veja o Senhor (Jeová) – figurativamente para “desfrutar de Seus bons dons”. Assim, em uma conexão similar (Salmo 27:13). “Eu havia desmaiado, a menos que tivesse acreditado ver a bondade do Senhor na terra dos vivos”; (Salmo 34:12), “Quem é o homem que deseja a vida para ver bem?”

mundo – em vez disso, traduzir: “entre os habitantes da terra da quietude”, isto é, Hades [Maurer], em antítese paralela à “terra dos vivos” na primeira cláusula. O hebraico vem de uma raiz, para “descansar” ou “cessar” (Jó 14:6). [Fausset, aguardando revisão]

< Isaías 38:10 Isaías 38:12 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.