Mas não haverá escuridão para aquela que foi angustiada tal como nos primeiros tempos, quando ele afligiu a terra de Zebulom e a terra de Naftali; mas depois ele a honrará junto ao caminho do mar, dalém do Jordão, a Galileia das nações.
terra de Zebulom e a terra de Naftali. Baixa e Alta Galileia.
junto ao caminho do mar. Ou “na direção do mar (Mediterrâneo)”, ou “a região ao longo do lado oeste do mar de Genesaré“. No tempo das Cruzadas, Via Maris era o nome da estrada que levava de Aco a Damasco.
dalém do Jordão. A terra de Gileade (2Reis 15:29).
a Galileia das nações. O circuito das nações. Embora a palavra hebraica (Gâlîl) seja a origem da posterior “Galileia”, a região à qual ela foi aplicada no Antigo Testamento era apenas o canto mais ao norte do que depois seria Alta Galileia (ver 1Reis 9:11; Josué 20:7; 21:32; 2Reis 15:29).
Essas províncias remotas são especialmente destacadas porque foram as primeiras a serem despovoadas por Tiglate-Pileser (2Reis 15:29), aquelas partes da terra em que a vergonha do domínio estrangeiro terá sido mais longa quando chegar a Libertação. A profecia adquiriu um significado novo e surpreendente quando as “boas novas do Reino” começaram a ser proclamadas por nosso Senhor primeiro na Galileia (Mateus 4:13 em diante). Mas os versículos seguintes (Isaías 9:2-7) se referem, é claro, a toda a nação. [Cambridge, 1897]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.