E declinando-se ele ao peito de Jesus, disse-lhe: Senhor, quem é?
Comentário de Brooke Westcott
Ele então … peito – Ele, inclinando-se para trás, como estava, sobre o peito de Jesus. A frase indica a lembrança de uma testemunha ocular. O movimento repentino (ἀναπεσὼν ἐπί) contrasta com a posição (ἀνακείμενος ἐν) à mesa (οὕτως, como estava, 4:6); o “seio” (ἐν τῷ κόλπῳ), que representa o tecido amplo da veste, contrasta com o “peito” (ἐπὶ τὸ στῆθος), referindo-se ao corpo real. Antes dessa mudança de postura, o discípulo estava posicionado para ouvir um sussurro do Senhor, mas não para falar facilmente com Ele. O gesto, mais do que o lugar à mesa, foi preservado na tradição (21:20). Polícrates (apud Eusébio, Hist. Ecl. 5:24), Irineu (Contra as Heresias 3:1) e Eusébio (Hist. Ecl. 5:8) mencionam isso. Daí o título “o discípulo que reclinou sobre o peito de Cristo” (ὁ ἐπιστήθιος). Compare com Routh, Rell. Sacr. 1:42. [Westcott, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.