João 13:27

E após o pedaço de pão, entrou nele Satanás. Disse-lhe pois Jesus: O que fazes, faze-o depressa.

Comentário de Brooke Westcott

Então Satanás entrou nele – Compare com Lucas 22:3. Naquele texto, temos o início do processo (compare com o v. 2), e aqui, a consumação do plano. Judas, em sua obstinação, parece ter interpretado o gesto de honra como uma confirmação de sua intenção. João enfatiza o momento: “depois do bocado, então” (τότε) … naquele instante, o conflito foi decidido. Note-se que o pronome aqui e no v. 30 (ἐκεῖνος) isola Judas, colocando-o, por assim dizer, fora da companhia dos discípulos. Satanás é mencionado apenas aqui no evangelho. O verbo “entrar”, no sentido de possessão demoníaca, aparece em Mateus 12:45; Marcos 5:12 ss.; Lucas 8:30 ss., 11:26. Compare com Apocalipse 11:11.

Então disse Jesus … – Jesus, então, disse … sabendo da decisão final de Judas.

O que fazes, faze-o depressa – A obra já estava, em essência, iniciada. Por isso, o Senhor agora remove o traidor de Sua presença. A ordem não é para que ele faça algo que ainda estivesse incerto, mas para que faça de determinada maneira o que já está em andamento. O arrependimento já não é possível; e Cristo aceita o desfecho para Si. Essas palavras foram ditas abertamente; já as dos vv. 24-26 foram ditas em segredo. [Westcott, aguardando revisão]

< João 13:26 João 13:28 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.