Bem sabemos nós que Deus falou a Moisés; mas este nem de onde é, não sabemos.
Comentário de Thomas Croskery
Eles buscam a antítese entre Jesus e Moisés, e assim fazem uma admissão involuntária de suas afirmações anormais e surpreendentes. Bem sabemos nós – é o fato fundamental da história de nossas religiões e da revelação divina que nos foi confiada. Bem sabemos nós, por suprema convicção, como algo quase equivalente a uma lei fundamental do pensamento, que Deus falou a Moisés. (Observe o perfeito λελάληκεν, “falou” de tal maneira que suas palavras permanecem sempre e ainda soam em seus ouvidos.) Moisés foi feito um pouco menor que os anjos. Deus falou com ele no Sinai, e da misericórdia, e face a face como um homem fala com seu amigo (Êxodo 33:11; Deuteronômio 34:10; Números 12:8). As mais augustas idéias e associações se agruparam em torno de seu venerável nome. Jesus deveria ter desafiado a autoridade suprema de Moisés, e nenhum tipo de comparação poderia ser feita, na opinião deles, entre os dois.
mas este nem de onde é, não sabemos. É notável que, em João 7:27, eles tenham sido igualmente explícitos ao declarar: “Sabemos de onde ele é”. Então eles pensaram em desacreditar a afirmação messiânica da íris, traçando uma distinção entre a bem conhecida filiação e lar de Jesus, e a vinda do Messias de alguma fonte desconhecida, algum lugar escondido, onde Deus o reteve antes de sua revelação a Israel (ver notas, João 7:27, 28). Embora, no entanto, Cristo (João 8:14) tenha permitido a validade de seu conhecimento superficial naquela ocasião, ele declarou que somente ele sabia de onde veio e para onde estava indo (veja notas, João 8:14). É, talvez, em referência a esta última expressão que eles ecoam suas próprias palavras. A fonte sobrenatural de seu ser e ensino parecia às suas mentes, ao longo desse discurso e controvérsia, vacilar entre o Divino e o demoníaco. O contraste entre Moisés e Jesus neste discurso amargo segue o mesmo nível baixo. “Não sabemos de onde” ele deriva seu caráter profético, ou seu direito de legislar para o povo de Deus. [Croskery, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.