Levantem-se as nações, e subam ao vale de Josafá; porque ali eu me sentarei para julgar todas as nações ao redor.
Comentário de A. R. Fausset
Levantem-se [“despertem”, NVI] as nações, e subam ao vale de Josafá – “despertar”, na opinião de Abarbanel, sugere o despertar dos mortos para o julgamento. A mesma palavra [yee`owruw] em Jó 14:12 é aplicada ao despertar do sono da morte. Assim como anteriormente (Joel 3:9) os “valentes” pagãos “acordaram” (mesma palavra em hebraico) para travar guerra contra Deus e Seu povo, agora devem acordar dos mortos para receber sua terrível sentença de Deus, o Juiz (João 5:27-29; Mateus 25:31-32). Veja Joel 3:2.
porque ali eu me sentarei para julgar todas as nações ao redor – ou seja, todas as nações de todas as partes da terra que maltrataram Israel; não apenas, como Henderson supõe, as nações ao redor de Jerusalém (cf. Salmo 110:6, “Ele julgará entre os pagãos, encherá os lugares com cadáveres; ferirá as cabeças de muitas terras;” Isaías 2:4, “Ele julgará entre as nações, e repreenderá muitos povos;” Miquéias 4:3, 11-13; Sofonias 3:15-19; Zacarias 12:9; 14:3-11; Malaquias 4:1-3). [Fausset, 1866]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.