Juízes 15:5

Depois, acendendo as tochas, lançou as raposas nas plantações dos filisteus, e queimou pilhas de cereais e cereais nos pés, e vinhas e olivais.

Comentário de Keil e Delitzsch

(4-5) Assim, ele foi e pegou trezentos shualim, ou seja, chacais, animais que se parecem com raposas e, portanto, são freqüentemente classificados entre as raposas mesmo pelos árabes comuns dos dias atuais (ver Niebuhr, Beschr. v. Arab. p. 166). Seu nome europeu é derivado do schaghal persa. Estes animais, que ainda são encontrados em grandes quantidades em Joppa, Gaza, e na Galiléia, se agrupam e podem ser facilmente capturados (ver Rosenmller, Bibl. Althk. iv. 2, pp. 155ff.). Ele então pegou tochas, virou cauda a cauda, ou seja, acoplou os chacais juntos por suas caudas, colocando uma tocha entre as duas caudas, incendiou as tochas e fez com que os animais corressem para os campos de milho em pé pertencentes aos filisteus. Então ele queimou “dos choques do trigo para o grão em pé e para os olivais”, ou seja, os choques do trigo, assim como o milho em pé e as plantações de azeitonas. זית מרךּ são unidos no estado de construção. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Juízes 15:4 Juízes 15:6 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.