Marcos 5:1

E chegaram ao outro lado do mar, à terra dos Gadarenos.

Comentário de David Brown

Lachmann, Tischendorf e Tregelles lêem aqui e na passagem correspondente de Lucas (Lucas 8:26) “Gerasenes” – Geraseenoon – na antiguidade, mas não, como pensamos autoridade suficiente para deslocar a leitura recebida. Em Mateus (Mateus 8:28), a leitura recebida, “Gergesenes” pareceria a verdadeira, e não “Gerasenes” com Lachmann, não “Gadarenes” com Tischendorf e Tregelles. Embora as evidências do manuscrito sejam satisfatórias, algumas descobertas geográficas recentes parecem favorecê-lo. Gadara talvez denotasse a localidade geral. Josefo fala dela como a principal cidade da Peréia e uma cidade grega. Ele ou seus subúrbios ficavam na margem sul do lago, no lado leste. Possivelmente a leitura “gergesenes”, que parece uma forma corrompida de “gadarenos”, se originou naquele trecho do país que ainda é chamado de “girgashitas” da antiga Canaã. [JFU, aguardando revisão]

< Marcos 4:41 Marcos 5:2 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.