Mateus 21:25

De onde era o batismo de João? Do céu, ou dos seres humanos?E eles pensaram entre si mesmos, dizendo: Se dissermos: Do céu, ele nos dirá: Por que, então, não crestes nele?

Comentário de J. A. Broadus

o batismo de João. Este rito marcante, pelo qual João era popularmente chamado de “João, o Batizador” (compare com Mateus 3:1), representava para o povo toda a sua missão, e nosso Senhor o utiliza assim aqui. Compare com Atos 1:22, Atos 10:37, Atos 13:24.

Do céu – o mesmo que dizer “de Deus” (ver em Mateus 3:2).

E eles pensaram entre si mesmos, pode significar tanto “entre eles mesmos” quanto “em suas próprias mentes.” O embaraço deles no argumento surgia de sua conduta prática, como muitas vezes ocorre. O ministério de João causou uma grande impacto (compare com Mateus 3:5), e o povo reconheceu, naturalmente, que ele era “do céu,” ou seja, um verdadeiro profeta. Esse sentimento foi sem dúvida aprofundado pelo pesar pela morte prematura de João, de modo que a multidão não toleraria agora qualquer expressão de dúvida sobre ele ser um profeta. Mas os líderes, após seu interesse inicial (Mateus 3:7), afastaram-se de seu ministério e recusaram seu batismo (Lucas 7:30); daí seu embaraço atual.

Por que, então, não crestes nele? João constantemente testemunhou que o reino messiânico estava próximo e indicou claramente aos mensageiros dos líderes que o Messias logo apareceria (João 1:19, João 1:26 e seguintes) e, novamente, na presença de um judeu, que Jesus era o Messias (João 3:25-30). Muito tempo antes, em Jerusalém, nosso Senhor havia lembrado essa embaixada a João e o testemunho dado sobre si mesmo (João 5:32-36). Na região do batismo, esse testemunho era bem lembrado (João 10:40-42). Assim, rejeitá-lo, quando suas ações e a aclamação popular declaravam-no como o Messias, era recusar acreditar em João; eles viam isso claramente e sabiam que seria dito. (Mateus 21:32). “Tememos o povo ou a multidão.” Lucas acrescenta: “Todo o povo nos apedrejará.” [Broadus, 1886]

< Mateus 21:24 Mateus 21:26 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.