Mateus 22:10

Aqueles servos saíram pelos caminhos, e ajuntaram todos quantos acharam, tanto maus como bons; e a festa de casamento se encheu de convidados.

Comentário de J. A. Broadus

todos quantos acharam, tanto maus como bons. Eles não pararam para discriminar em relação à posição social ou mesmo ao caráter moral. Isso alude ao fato de que algumas pessoas muito perversas se tornariam cristãs. Os maus são mencionados primeiro para enfatizar a graça do rei.

e a sala da festa de casamento se encheu de convidados. Nos manuscritos א, B (primeira mão), e L, a palavra não é gamos ("casamento"), mas numphon, uma palavra rara que significa o lugar onde a noiva está, encontrada em outros lugares apenas no sentido de "câmara nupcial" (Mateus 9:15; Tobias 6:14, Tobias 6:17). A aparente inadequação desse sentido aqui explicaria a mudança para gamos (de Mateus 22:8), enquanto não poderíamos explicar a introdução de uma palavra aparentemente tão inadequada. Etimologicamente, ela poderia facilmente significar "sala nupcial", o lugar do banquete de casamento, e assim ser totalmente apropriada. No entanto, o simples fato de "estar cheia" sugerir uma sala (compare com Lucas 14:23) não justificaria a mudança de um termo suficientemente adequado para uma palavra aparentemente inadequada. Tischendorf, Westcott Hort e Weiss leem numphon, e Tregelles (que não a havia colocado em sua margem).
Conteúdo exclusivo para assinantes. Clique aqui e conheça todos os benefícios de assinar o Apologeta.
< Mateus 22:9 Mateus 22:11 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.