Naum 3:17

Teus oficiais são como gafanhotos, e teus capitães como enxames de gafanhotos que pousam em nas paredes nos dias de frio; quando o sol se levanta eles voam, de modo que não se pode saber seu lugar onde estiveram.

Comentário de A. R. Fausset

Teus oficiais — teus príncipes (Apocalipse 9:7, “Sobre suas cabeças (dos gafanhotos) havia como que coroas, parecendo ouro”). Os nobres e oficiais do rei usavam a tiara, assim como o rei; por isso, são chamados aqui de “teus coroados”. [Minêzaarayik, uma palavra encontrada em nenhum outro lugar: o mem (m) é a letra formativa. O corpo da palavra vem de naazar, que significa consagrar, de onde vem naaziyr, um príncipe, e nezer, uma coroa].

como gafanhotos — tão numerosos quanto os gafanhotos que se aglomeram.

teus capitães — [Tapcêrayik], Tiphsar, uma palavra assíria; encontrada também em Jeremias 51:27, significando sátrapas (Michaelis); ou, mais precisamente, “líderes militares” (Maurer). Rosenmuller faz a primeira sílaba derivar de [Tap], uma família. Outros, de [Taapap], o pisar marchando dos soldados. Lee, do caldeu [Tab], preeminente. Entre os judeus mais modernos, o termo era aplicado a um anjo superior (Jonathan sobre Deuteronômio 28:12). A última sílaba, sar, significa príncipe e é encontrada em nomes como Belsazar, Nabopolassar, Nabucodonosor.

como enxames de gafanhotos [kêgowb gobaay] — literalmente, “como o gafanhoto dos gafanhotos”, ou seja, o maior gafanhoto. Maurer traduz como “tão numerosos quanto gafanhotos sobre gafanhotos”, isto é, enxames de gafanhotos. O idioma hebraico favorece a versão “como grandes gafanhotos”.

que pousam em nas paredes nos dias de frio — o frio priva o gafanhoto do poder de voar; assim, eles pousam no tempo frio e à noite, mas, quando aquecidos pelo sol, logo “voam para longe”. Assim também as multidões assírias desaparecerão de repente, sem deixar vestígios (cf. Plínio, ‘História Natural,’ 11:29). [Fausset, 1866]

< Naum 3:16 Naum 3:18 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.