E os chefes dos Levitas foram:Hasabias, Serebias, e Jesua filho de Cadmiel, e seus irmãos em frente deles, para louvarem e darem graças, conforme o mandamento de Davi, homem de Deus, cada um com sua responsabilidade.
Comentário de Keil e Delitzsch
(24-25) Os nomes Hasabias, Sherebiah, Jeshua e Kadmiel ocorrem frequentemente como os dos chefes das ordens levíticas: os dois primeiros em Neemias 10:12 ., Esdras 8:18 .; os dois últimos em Neemias 12:8, Neemias 10:10 e Esdras 2:40; e a comparação dessas passagens nos obriga a considerar e eliminar como um glossário o בּן antes de Kadmiel. Em frente a esses quatro estão colocados seus irmãos, cujo ofício era “louvar (e) dar graças de acordo com o mandamento de Davi”, etc.: comp. 1 Crônicas 16:4; 1 Crônicas 23:30; 2 Crônicas 5:13; e בּמצות ד, 2 Crônicas 29:25. משׁמר לעמּת משׁמר, ala oposta a ala, usada em outros lugares dos porteiros, 1 Crônicas 26:16, é aqui aplicada à posição das companhias de cantores no culto divino. Os nomes dos irmãos, ou seja, dos cantores levíticos, seguem Neemias 12:25, onde os três primeiros nomes devem ser separados daqueles que se seguem e combinados com Neemias 12:24. Isso é óbvio pela consideração de que Matanias e Bakbuquias são mencionados em Neemias 11:17 como presidentes de duas companhias de cantores, e com eles Abda, o jedutunita, de onde somos constrangidos a supor que עבדיה é apenas outra forma para עבדּא de Neemias 11 :17. De acordo, então, com o que foi dito, a divisão em versículos deve ser mudada, e Neemias 12:25 deve começar com o nome משׁלּם. Mesullam, Talmon e Akkub são os chefes dos porteiros; os dois sobrenomes ocorrem como tais tanto em Neemias 11:19 quanto em Esdras 2:42, e mesmo tão cedo quanto 1 Crônicas 9:17, de onde percebemos que esses eram nomes antigos de raças de porteiros levíticos. Em Esdras 2:42 e 1 Crônicas 9:17, שׁלוּם, respondendo a משׁלּם do presente versículo, também é nomeado com eles. A combinação ???? portanto, devemos transpor as palavras como acima, ou ler de acordo com Neemias 11:19, בּשּׁערים שׁמרים. Neste último caso, בּשּׁערים é mais estreitamente definido pela aposição השּׁערים בּאספּי: nas portas, em outras palavras, nas câmaras do tesouro das portas. Em ‘acupiym, veja rem. em 1 Crônicas 26:15, 1 Crônicas 26:17. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.