Malquias filho de Harim, e Hassube filho de Paate-Moabe, repararam a outra medida, como também a torre dos Fornos.
Comentário de Keil e Delitzsch
Uma segunda seção da parede foi reparada por Malchijah, filho de Harim, e Hashshub ben Pahath-Moab, duas famílias que subiram com Zorobabel, Esdras 2:6 e Esdras 2:32. Bertheau entende שׁנית מדּה de uma segunda seção de parede adicionada a uma primeira já reparada pelos mesmos construtores. Assim, também, ele diz, Meremoth ben Urijah construiu uma porção, Neemias 3:4, e uma segunda, Neemias 3:21; comp. Neemias 3:5 e Neemias 3:27, Neemias 3:15 e Neemias 3:19, Neemias 3:8 e Neemias 3:30. Esta primeira parte, no entanto, que esta menção de uma segunda pressupõe, não sendo nomeada, ele infere que nosso texto atual não preservou sua completude original e acha provável, de Neemias 12:38 e Neemias 12:39, que certas declarações , nesta descrição, relativa ao portão de Efraim e sua vizinhança, que antes ficava diante de Neemias 3:8, foram omitidos. Esta inferência é infundada. A não menção do portão de Efraim deve ser atribuída, como já observamos em Neemias 3:8, a outras razões que não a incompletude do texto; e a afirmação de que שׁנית מדּה assume que uma porção anterior foi reparada pelos mesmos construtores, não recebe apoio de uma comparação de Neemias 3:5 com Neemias 3:27, Neemias 3:15 com Neemias 3:19 e Neemias 3:8 com Neemias 3:30. Hananias, filho de Selemias, e Hanum, o sexto filho de Zalafe, que, de acordo com Neemias 3:30, construiu שׁני מדּה, não são idênticos a Hananias, filho dos boticários, Neemias 3:8. A mesma observação se aplica a Ezer, filho de Jesua, o governante de Mispá (Neemias 3:19), e Salum, o governante do distrito de Mispá (Neemias 3:15). Somente em Neemias 3:5 e Neemias 3:27, e Neemias 3:4 e Neemias 3:21, os nomes dos construtores são os mesmos. Além disso, além de Neemias 3:21 e Neemias 3:27, שׁנית מדּה ocorre cinco vezes mais (Neemias 3:11, Neemias 3:19, Neemias 3:20, Neemias 3:24 e Neemias 3:30) em relação aos construtores não mencionado anteriormente (nem posteriormente) nesta lista. Assim, em cinco lugares diferentes, os nomes dos partidos de construção e os avisos das partes da parede construídas por eles, respectivamente, devem ter sido perdidos – uma circunstância a priori incrível. Quando, no entanto, consideramos os versículos em que שׁנית מדּה ocorre, mais de perto, o segundo comprimento é, em Neemias 3:19, Neemias 3:20, Neemias 3:21, Neemias 3:24 e Neemias 3:27, mais aproximadamente definido por uma declaração de localidade: assim, em Neemias 3:19, temos uma segunda peça contra a subida ao arsenal no ângulo; em Neemias 3:20, um segundo pedaço do ângulo até a porta da casa de Eliasibe; em Neemias 3:21, um segundo pedaço da porta da casa de Eliasibe até…; em Neemias 3:24, uma segunda peça da casa de Azarias para …, que, de acordo com Neemias 3:23, construiu perto de sua própria casa; em Neemias 3:27, uma segunda peça em frente à grande torre saliente…, até onde, de acordo com Neemias 3:26, os netineus habitavam em Ofel. De tudo isso, é evidente que שׁנית מדּה nesses versículos sempre denota uma segunda parte daquele comprimento de parede mencionado anteriormente, ou uma parte próxima àquela da qual o edifício foi mencionado anteriormente. E assim deve ser entendido שׁנית מדּה no presente Neemias 3:11, onde é usado porque Malquias e Hasshub repararam ou construíram a torre das fornalhas, além da porção da parede. שׁנית מדּה pode ser traduzido como “outra ou outra peça”. a palavra שׁנית é escolhida, porque a mencionada anteriormente é considerada a primeira. A torre das fornalhas ficava, de acordo com este versículo e Neemias 12:38, onde sozinha é novamente mencionada, entre a parede larga e o portão do vale. Ora, como havia entre a porta de Efraim e a porta da esquina uma porção de muro de quatrocentos côvados de comprimento (ver 2Rs 14:13), que, como já foi observado, atendia pelo nome de muro largo, é claro que a torre das fornalhas deve ser procurada nas proximidades da porta da esquina, ou talvez até identificada com ela. Esta é a maneira mais simples de explicar a omissão de qualquer aviso na presente descrição deste portão, que é mencionado não apenas antes (2 Crônicas 26:9; Jeremias 31:38; e 2 Reis 14:13), mas também depois, o cativeiro (Zacarias 14:10). É provável que a torre das fornalhas tenha servido de defesa para o portão da esquina no canto noroeste da cidade, onde agora se encontra, sobre uma antiga construção de grandes pedras com bordas de entalhe, provavelmente um fragmento da antiga casa judaica. muralha, as ruínas da antiga Kal’at el Dshalud (torre de Golias), que poderia, na época das Cruzadas, ter formado o bastião de esquina da cidade: comp. Roubar. Palestina, ii. pág. 114; Pesquisas Bíblicas, p. 252; e Tobler, Topogr. eu. pág. 67f. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.