Depois dele reparou com grande fervor Baruque filho de Zabai a outra medida; desde a esquina até a porta da casa de Eliasibe, o sumo sacerdote.
Comentário de Keil e Delitzsch
(20-21) O muro do ângulo até o local da corte da prisão, junto à casa superior do rei. – Neemias 3:20 Depois dele Baruch, filho de Zabbai, reparou emuladamente um segundo comprimento de parede, do ângulo até a porta da casa de Eliasibe, o sumo sacerdote. Bertheau se opõe à leitura החרה, e conjecturas de que deveria ser ההרה, “subindo a colina”. Mas a razão pela qual ele acrescenta, em outras palavras, que muitas vezes como a palavra החזיק ocorre nesta descrição, uma outra definição não é acrescentada em nenhum outro lugar, fala tanto contra, quanto para sua proposta de alteração; definições de localidade nunca, ao longo de toda a narrativa, anterior a החזיק, mas uniformemente em pé depois dela, como também no presente verso. Certamente החרה não pode aqui significar ou estar zangado, ou estar incensado, mas pode sem dificuldade ser tomado, no sentido do Tiphal תּחרה, para emular, para lutar (Jeremias 22:15; Jeremias 12:5), e o advérbio perfeito subordinado ao seguinte verbo (comp. Gesen. Gramm. 142, 3, a). A Keri oferece זכּי ao invés de זבּי, provavelmente de Esdras 2:9, mas por motivos insuficientes, o nome זבּי ocorrendo também Esdras 10:28. Da posição da casa de Eliashib, o sumo sacerdote, nada sabemos além do que aparece destes Ezra 10:20 e Ezra 10: 21, em outras palavras, que estava na parte norte do lado oriental de Sião (não no ângulo sudoeste da área do templo, como Bertheau supõe), e estendeu alguma distância considerável de sul para norte, o segundo comprimento de muro construído por Meremoth alcançando desde a porta em seu extremo sul até o תּכלית, terminação, em seu extremo norte. Em Meremoth, ver rem. em Neemias 3:4. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.