Tu, contudo, pela tua grande misericórdia não os abandonaste no deserto; a coluna de nuvem nunca se afastou deles de dia, para os guiar pelo caminho, nem a coluna de fogo de noite, para os iluminar no caminho pelo qual haviam de ir.
Comentário de Keil e Delitzsch
(18-21) “Sim, eles até fizeram um bezerro de fundição, e disseram: Este é o teu deus que te tirou do Egito, e fez grandes provocações. Neemias 9:19 Mas tu, nas tuas múltiplas misericórdias, não os abandonaste no deserto a coluna de nuvem não se apartava deles de dia para guiá-los, e a coluna de fogo de noite para lhes alumiar o caminho por onde deviam seguir Neemias 9:20 Também deste o teu bom Espírito para os instruir, e Não retiveste o teu maná da sua boca, e lhes deste água para a sua sede; Neemias 9:21 E quarenta anos os sustentaste no deserto; nada lhes faltava, as suas vestes não envelheceram, e os seus pés não incharam. כּי אף, também (mesmo isso) é igual sim mesmo. Sobre a adoração do bezerro de ouro, veja Êxodo 24:4. As palavras “eles fizeram (foram) grandes provocações” envolvem uma condenação da adoração do bezerro derretido; não obstante, Deus não retirou Sua graciosa presença, mas continuou a guiá-los pela coluna de nuvem e fogo. A passagem Números 14:14, segundo a qual a coluna de nuvem e fogo guiou a marcha do povo pelo deserto após a partida do Sinai, ou seja, após sua transgressão na questão do bezerro, é aqui mencionada. הענן עמּוּד é retoricamente reforçado por את: e com respeito à coluna nublada, ela não partiu; assim, também, na segunda cláusula, האשׁ את־עמּוּד; comp. Ewald, 277, d. As palavras, Neemias 9:20, “Deste o Teu bom Espírito”, etc., referem-se à ocorrência, Números 11:17, Números 11:25, onde Deus dotou os setenta anciãos com o espírito de profecia para a confirmação de Moisés ‘ autoridade. A definição “bom Espírito” lembra o Salmo 143:10. O envio de maná é mencionado pela primeira vez Numeros 11:6-9, comp. Josué 5:12; a doação de água, Números 20:2-8. – Em Neemias 9:21, tudo o que o Senhor fez por Israel está resumido na afirmação de Deuteronômio 2:7; Deuteronômio 8:4, חסרוּ לא; veja a explicação dessas passagens. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.