Comentário de A. R. Fausset
Em Oséias 8:14, diz-se que Judá multiplica as cidades fortificadas; e em Oséias 7:7-9, Israel, para sua grande dor, é dito ter subido para a Assíria em busca de ajuda. Isso responde melhor ao reinado de Menahem. Pois foi então que Uzias de Judá, seu contemporâneo, construiu cidades cercadas (2Crônicas 26:6,9-10). Então também Israel se voltou para a Assíria e teve que pagar por sua loucura pecaminosa mil talentos de prata (2Reis 15:19) (Maurer)
Põe a trombeta – para avisar sobre a aproximação do inimigo: “Ao teu paladar (isto é, boca, Jó 31:30) a trombeta”; a brusquidão da expressão indica a rapidez do ataque. Então Oséias 5:8.
como uma águia – o assírio (Deuteronômio 28:49; Jeremias 48:40; Hq 1:8).
contra a casa do SENHOR – não o templo, mas Israel visto como a família de Deus (Oséias 9:15; Números 12:7; Zacarias 9:8; Hebreus 3:2; 1Timóteo 3:15; 1Pedro 4:17). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
Deus meu, nós, Israel, te conhecemos – o singular “Meu” é usado de forma distributiva, cada um se dirigindo a Deus. Eles, em sua hora de necessidade, alegam seu conhecimento de Deus como o povo da aliança, enquanto que em seus atos não O reconhecem (compare Mateus 7:21-22, Tito 1:16, também Isaías 29:13; Jeremias 7:4). O hebraico junta-se a “Israel”, não como a versão inglesa, com “clamará”, mas “nós, Israel, te conhecemos”; Deus nega a alegação assim imposta no chão de sua descendência de Israel. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
Israel – Deus repete o nome em oposição ao uso deles (Oséias 8:2).
o bem – Jerônimo traduz: “Deus” que é bom e faz o bem (Salmo 119:68). Ele é o principal objeto rejeitado, mas com Ele também tudo o que é bom.
o inimigo o perseguirá – em justa retribuição de Deus. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
não por mim – não com a Minha sanção (1Reis 11:31; 12:20). Israel estabeleceu Jeroboão e seus sucessores, ao passo que Deus designou a casa de Davi como os reis legítimos de toda a nação.
sem que eu soubesse – eu não aprovava (Salmo 1:6).
de seu ouro fizeram ídolos para si – (Oséias 2:8; 13:2).
para que sejam exterminados – isto é, embora avisados das consequências da idolatria, como se estivessem de olhos abertos, eles correram em sua própria destruição. Então Jeremias 27:10,15; 44:8. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
foi rejeitado – Como as reticências de ti são incomuns, Maurer traduz: “teu bezerro é abominável”. Mas a antítese de Oséias 8:3 estabelece a versão inglesa: “Israel removeu o que é bom”; portanto, em justa retribuição, “teu bezerro te rejeitou”, isto é, é feito por Deus a causa de tua rejeição (Oséias 10:15). Jeroboão, durante sua estada no Egito, viu Apis adorado em Mênfis e Mnevis em Heliópolis, na forma de um boi; isso e os querubins do templo sugeriram a ideia dos bezerros montados em Daniel e Betel.
até quando não suportarão a pureza? – Por quanto tempo eles serão incapazes de levar inocência? [Maurer] [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
isso procede de Israel – isto é, o bezerro originou com eles, não de mim. “E também”, assim como seus “reis criados” por eles, “mas não por Mim” (Oséias 8:4). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
colherão – (Provérbios 22:8; Gálatas 6:7). “Semear … vento”, isto é, fazer a vaidosa demonstração de adoração, enquanto a fé e a obediência estão faltando (Calvino). Em vez disso, oferecer súplicas sem sentido aos bezerros por boas colheitas (compare com Oséias 2:8); o resultado é que Deus os fará “não colherão o caule”, ou seja, “ficar de pé”. Além disso, a fraseologia proverbialmente significa que todos os seus empreendimentos serão sem proveito (Provérbios 11:29; Eclesiastes 5:16).
o broto – ou “crescimento”.
estrangeiros (Oséias 7:9). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
um vaso que ninguém dá valor – (Salmo 41:12; Jeremias 22:28; 48:38). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
subiram à Assíria – referindo-se à aplicação de Menahem para a ajuda de Pul em estabelecê-lo no trono (compare Oséias 5:13; 7:11). O nome de Menahem é lido nas inscrições no palácio sudoeste de Nimrod, como um afluente do rei assírio em seu oitavo ano. A dinastia de Pul, ou Phalluka, foi suplantada em Nínive por Tiglath-pileser, cerca de 768 (ou 760) b.c. Semiramis parece ter sido a esposa de Pul, e ter se retirado para a Babilônia em 768; e seu filho, Nabonassar, tendo sucesso após um período de confusão, originou “a era de Nabonassar”, 747 b. [G. V. Smith]. Dizem que os estrangeiros que chegam à terra de Israel “sobem”; aqui é o inverso, para intimar o estado afundado de Israel e a superioridade da Assíria.
jumento selvagem – uma figura da obstinada perversidade de Israel em seguir sua própria inclinação (Jeremias 2:24).
solitário – característica de Israel em todas as eras: “eis que o povo habitará só” (Números 23:9; compare Jó 39:5-8).
se vendeu aos amantes – invertendo o caminho comum, ou seja, que os amantes devem contratá-la (Ezequiel 16:33-34). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
eu as ajuntarei – isto é, as nações (Assíria, etc.) contra Israel, em vez de ajudá-la como ela desejou (Ezequiel 16:37).
um pouco – em vez disso, “em um pouco” (Henderson). Versão Inglesa dá bom senso: Eles vão sofrer “um pouco” com a imposição do tributo; Deus suspendeu ainda o grande julgamento, a saber, sua deportação pela Assíria.
pela opressão do rei de príncipes – o tributo imposto a Israel (sob Menaém) pelo rei assírio Pul, (2Reis 15:19-22), que tinha muitos “príncipes” sob seu domínio (Isaías 10:8). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
Deus, em justa retribuição, os entrega ao seu próprio caminho; o pecado se torna seu próprio castigo (Provérbios 1:31).
multiplicou os altares – em oposição à lei de Deus (Deuteronômio 12:5-6,13-14).
pecar…pecado – Seus altares que eram “pecado” (quaisquer que sejam as intenções religiosas que possam advogar) devem ser tratados como tais e devem ser a fonte de sua punição (1Reis 12:30,34). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
lei – (Deuteronômio 4:6,8; Salmo 19:8; 119:18,72; 147:19-20). Maurer não traduz tão bem “as muitas coisas da Minha lei”.
minha lei – ao contrário de suas invenções. Esta referência de Os apenas ao Pentateuco é contra a teoria de que algumas profecias escritas anteriores não chegaram até nós.
coisa estranha – como se fosse uma coisa com a qual eles não tinham nada para fazer. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
sacrifícios de ofertas a mim – isto é, que eles oferecem a mim.
a comem – Sua própria gratificação carnal é o objeto que eles procuram, não a minha honra.
Agora – isto é, “rapidamente”.
voltarão ao Egito – (Oséias 9:3,6; 11:11). A mesma ameaça que em Deuteronômio 28:68. Eles fugiram para lá para escapar dos assírios (compare com Judá, Jeremias 42:1 à 44:30), quando estes últimos haviam derrubado sua nação. Mas veja em Oséias 9:3. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
Criador – (Deuteronômio 32:18).
templos – para ídolos.
Judá…cidades fortificadas – Judá, embora menos idólatra do que Israel, traiu falta de fé em Jeová confiando mais em suas cidades fortificadas do que a ele; em vez de fazer paz com Deus, Judá multiplicou as defesas humanas (Isaías 22:8; Jeremias 5:17; Miqueias 5:10-11).
mandarei fogo em suas cidades – Senaqueribe queimou todas as cidades fortificadas de Judá, exceto Jerusalém (2Reis 18:13).
seus palácios – ou seja, da terra. Compare com Jerusalém, Jeremias 17:27. [Fausset, aguardando revisão]
Visão geral de Oseias
“Neste livro, Oséias acusa Israel de quebrar sua aliança com Deus e os avisa sobre as trágicas consequências que viriam”. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (8 minutos)
Leia também uma introdução ao Livro de Oseias.
Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.