e declarado Filho de Deus em poder, segundo o Espírito de santidade, pela ressurreição dos mortos): Jesus Cristo, nosso Senhor.
Comentário de David Brown
e declarado Filho de Deus [horisthentos] – ‘marcado’, ‘apontado’ e, assim, ‘declarado’ ou ‘manifestado’ – como os melhores críticos, antigos e modernos, interpretam o sentido da palavra. [O latim antigo – aparentemente confundindo horisthentos com prooristhentos – traduziu-o como proedestinatus, que Jerônimo infelizmente manteve na Vulgata. Erasmo faz observações excelentes sobre essa palavra.] Não passa despercebido ao leitor atento que o apóstolo modifica cuidadosamente sua linguagem aqui. Ele diz: “feito da descendência de Davi segundo a carne”; mas ele não afirma, “feito Filho de Deus”; pelo contrário, ele diz que Jesus foi apenas “declarado (ou ‘manifestado’) Filho de Deus” – exatamente como em João 1:1; João 1:14: “No princípio era o Verbo… E o Verbo se fez carne”; e Isaías 9:6: “Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu.” Assim, a filiação de Cristo é apresentada, não como algo temporal ou de nascimento humano, mas como uma filiação essencial e incriada; o Filho de Deus, por Sua encarnação, apenas revestiu-se de nossa natureza, manifestando-se publicamente. Mas somente após Sua ressurreição dos mortos é que os discípulos mais perspicazes puderam afirmar, de maneira completa, “Contemplamos Sua glória.” Foi apenas nesse momento e dessa forma que Ele foi “manifestado como o Filho de Deus” em poder.
em poder. Se conectarmos isso com as palavras anteriores – “o Filho de Deus com poder” – o significado é que o poder que Ele sempre possuíra, mas que estava velado aos olhos humanos até então, brilhou intensamente quando Ele ressuscitou dos mortos. (Assim entenderam a Vulgata, Crisóstomo, Melanchthon, Calvino, Philippi, Lange, entre outros, como nós mesmos fizemos anteriormente.) No entanto, parece melhor ligar essas palavras a “declarado”; e, nesse caso, o sentido é que Ele foi “declarado com poder”, ou gloriosamente evidenciado como o Filho de Deus pela Sua ressurreição. (Assim interpretam Lutero, Beza, Bengel, Fritzsche, Meyer, Tholuck, entre outros.)
segundo o Espírito de santidade [kata pneuma hagioosunees] – uma frase incomum e um tanto difícil, cujo sentido depende de estarmos diante de um clímax ou de um contraste. Aqueles que tentam afastar o testemunho da divindade de Cristo aqui afirmam que o apóstolo não está contrastando as naturezas inferior e superior de Cristo, mas descrevendo a transição de Cristo de uma condição inferior para uma condição superior de existência, ou da Sua condição humilhada, do nascimento à morte, para o estado exaltado de ressurreição e glória. Nesse caso, “o Espírito de santidade” é interpretado como o Espírito Santo ou como aquela “energia espiritual” que habitava nele acima dos demais homens, manifestando-se de maneira preeminente em Sua ressurreição. Aqueles que não reconhecem nada em Cristo além da mera humanidade naturalmente adotam essa visão; mas alguns ortodoxos interpretam esta passagem de maneira semelhante.
Mas, já que sem dúvida “a carne”, em tais passagens, significa “natureza humana” em sua fragilidade e mortalidade (ver a nota em João 1:14), e, consequentemente, o fato de Cristo ser descendente da semente de Davi “segundo a carne” deve significar Sua descendência de Davi “em relação à Sua natureza humana”, segue-se que Sua declaração como “Filho de Deus com poder, segundo o Espírito de santidade”, deve significar que Ele foi manifestado assim de acordo com Sua outra e superior natureza, que vimos ser a do essencial e incriado “Filho de Deus”. Mas por que o apóstolo chamaria isso de “o Espírito”? Sem dúvida, porque ele já havia falado de Sua natureza humana sob o termo “carne”; e “carne” e “espírito” são os contrastes usuais entre si. Em 2Coríntios 3:17 (diz Tholuck) – “Agora, o Senhor é o Espírito” – a substância ou elemento que constitui a Personalidade superior de Cristo é chamada de Espírito.
E se “Deus é Espírito” (João 4:24), por que este Deus encarnado não poderia receber o título de “Espírito” em um sentido absoluto? Clemente de Roma (Efésios 2, 100: 9) [ou quem quer que tenha escrito aquela carta] expressa isso com as palavras: ‘Cristo o Senhor, sendo primeiro Espírito, tornou-se carne’. É nesse mesmo sentido que devemos entender a expressão em Hebreus 9:14, “o Espírito eterno”; e em 1Timóteo 3:16 temos o mesmo contraste entre “carne” e “espírito” que vemos aqui. Mas surge ainda uma questão: Por que essa Natureza Superior de Cristo é chamada de “Espírito de santidade”? Muito provavelmente, porque se ele tivesse dito “segundo o Espírito Santo”, seus leitores certamente teriam entendido que ele estava falando sobre o Espírito Santo; e foi para evitar essa interpretação que acreditamos que ele usou a expressão incomum, “segundo o Espírito de santidade”. Podemos aqui observar que hagioosunee, diferindo de hagiotees, pode presumivelmente referir-se a uma “condição subjetiva”, em contraste com uma “qualidade objetiva”.
pela ressurreição dentre os mortos; o Cabeça ressurreto é aqui visto apenas como as “Primícias daqueles que dormem”. [Lutero interpretou erroneamente ex aqui como “desde” ou “após”, provavelmente induzido ao erro pelo uso do ex na Vulgata, que, embora capaz desse sentido, foi muito provavelmente usada para expressar a ideia de “por” ou “através”.] [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.