Como é grade a tua bondade, que guardaste para aqueles que te temem! Tu trabalhaste para os que confiam em ti, na presença dos filhos dos homens.
Comentário de E. W. Hengstenberg
O sofredor, depois de ter obtido interiormente a certeza de ser ouvido, primeiro louva em geral (Salmo 31:19-20) a bondade de Deus para com Seu próprio povo, e depois expõe (Salmo 31:21) a experiência pessoal que lhe havia dado a oportunidade de assim louvar a Deus. Na primeira frase, a bondade de Deus, que havia sido desfrutada pelo salmista em abundância em nome do povo do Senhor, aparece sob o emblema de um tesouro que Ele colocou para eles. Aqueles intérpretes que não conseguem ver seu caminho através da comparação abreviada, cuja força é, “que em rica plenitude, como um tesouro acumulado, está presente para aqueles que são Tãos”, estão inclinados a substituir “posses” em vez de “bondade”. Mas תוב יהוה significa sempre a bondade do Senhor (compare em Salmo 27:13); e que este significado deve ser retido aqui, é óbvio pela expressão, Salmo 36:7, “Quão precioso é o Teu amor”! הסדך. Jo. Arnd:”Oh! quem de coração confia em Deus com viva e firme esperança, possui Deus, com todos os Seus tesouros de graça, com toda a Sua bondade, e amor, e amizade. Deus se entrega àqueles que são seus, que se entregam a Ele e confiam Nele. Quem dá a Deus todo seu coração, recebe em troca de Deus todo seu coração, com toda a sua bondade e felicidade”.
Arnd expõe corretamente, “diante dos filhos dos homens”:”de modo que cada um, amigo e inimigo, deve dizer que é uma obra de Deus”. Assim foram a fé e a oração de Ezequias tornadas conhecidas por todo o mundo, quando o sol voltou:assim foi também com a fé e a oração de Daniel e dos três homens na fornalha ardente”. Quem teria pensado que Deus teria tido tanta bondade entre seus tesouros secretos para se manifestar ao seu povo! Tal bondade Ele depositou em Seus tesouros para você e para mim, se confiamos nEle”. Lutero e outros, em violação dos sotaques, traduzem:”que confiam em Ti perante o povo”. Mas, em oposição a este ponto de vista, deve-se insistir na referência, como notou Arnd, na qual “diante dos filhos dos homens” se encontra a צפנת. Além disso, a expressão, “confiar em Deus diante dos filhos dos homens”, nunca ocorre, e de fato dificilmente pode ocorrer; enquanto que se faz menção repetida e enfática do fato, que a graça que Deus manifesta para com Seu próprio povo é visível para todo o mundo, e especialmente para seus inimigos:comp. Salmo 23:5. [Hengstenberg]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.