Não confieis em vosso poder, nem faleis com arrogância.
Comentário Barnes
Não confieis em vosso poder – De maneira orgulhosa, autoconfiante e arrogante.
nem faleis com arrogância – Com arrogância e orgulho; de uma maneira arrogante e imperiosa. A palavra traduzida por “rígido” (literalmente “um pescoço rígido”) – עתק ‛âthâq – significa apropriadamente ousado, atrevido, perverso; e a ideia é falar como falam aqueles que são atrevidos, desavergonhados, ousados, licenciosos – indicando confiança em si mesmos e um descuido desrespeito da verdade e dos direitos dos outros. A Septuaginta e a Vulgata traduzem:”E não fales injustiça contra Deus”. [Barnes, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.